詠蟬
西陸蟬聲唱,南冠客思深。不堪玄鬢影,來(lái)對(duì)白頭吟。
露重飛難進(jìn),風(fēng)多響易沉。無(wú)人信高潔,誰(shuí)為表予心?
深秋季節(jié)寒蟬不停地鳴唱, 獄中囚禁的我,思鄉(xiāng)的心緒一陣陣漸深。
真不能忍受,這秋蟬扇動(dòng)烏黑雙翅, 對(duì)我一頭斑斑白發(fā),不盡不止地長(zhǎng)吟。
蟬兒啊,清晨露水太重,你雖雙翼輕盈,卻難振翅向高處飛進(jìn), 到黃昏,冷風(fēng)狂虐,你高亢的吟唱,也容易被風(fēng)聲掩沉。
你——枉居高樹(shù)啜飲清露,可濁世昏昏,無(wú)人相信那高潔冰清, 哎,又能向誰(shuí)表白我的皎皎廉潔的心呢。